when it comes to…

Chizさん熱血ファンの一人、Cozyです!ビジネスシーンで使える英語に関するあれこれをアップできればと思います。

Wall Street Journalのラジオニュースを聞いていて、「〜に関して」や、「〜に関して言えば」を使った英語のフレーズに遭遇しました。ビジネスで使えるフレーズですので早速記事アップです 🙂

* * * * * * * * *

出典: WSJ Tech News Briefing: How Does Facebook and Twitter Influence eCommerce?
時間: 0:15~あたり
日本語: 〜に関して、〜に関して言えば、〜のことになると
英語:  when it comes to…

ニュースアンカー:A new survey from Influence Central takes a look at the power of social media when it comes to shopping.
インフルエンス・セントラルによる新しい調査は、買い物に関してのソーシャルメディアの力に注目しています。

* * * * * * * * *

ビジネスシーンで、「when it comes to…」を使って以下のようなフレーズを使ってみたいです!

When it comes to competition, execution is far more important than the idea.
競争に関して言えば、発想も大事だが発想を実行することははるかに大事だ。

Cozyでした!

 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中