Today is the first day of the rest of your life.

英検1級受験対策をメインに行うアルカディア・コミュニケーションズです。

今日ご紹介したい言葉は、

Today is the first day of the rest of your life. So enjoy it!
今日は、残りの人生の1日目。思いっきり楽しんで!

詠み人知らず、と言われています。

Seize the day.

これは、Dead Poets Societyという映画で有名になった言葉。
seizeは「つかむ」という意味で、文字通り、その日をつかめ、ということから
映画では「今を生きろ」という訳文を当てられていました。

また、この映画の中では、ラテン語の
Carpe Diem
(1日の花を摘め)も出ていて、「一期一会」という日本語も使われています。

一期一会。

茶道の心構え。お茶を出す相手とは、もう二度と会えないかもしれない。誠心誠意心を込めてお茶をたて、お出しするように。またいただく方も、ありがたくいただくように。そんな心構えを表現した言葉で、英語にはぴったりくる短い表現がなく、Seize the dayやCarpe Diemなどを用いる場合が多いようです。

一生に一度のチャンスーーーと、once in a life-time chanceといった英語表現も可能です。

いずれにせよ、どの英語表現も、日本語の一期一会という言葉を伝えたい場合は、「だから、この機会を大切に」という説明を添えると、真意が伝わりやすくなるのではないでしょうか。
こういった表現に出会うと、1日1日を大切に生きなくては!と改めて思います。

 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中